Celty

попередній
наступний

Песня: L’Assasymphonie — Ассасимфони/Убийственная симфония (Антонио Сальери/Флоран Мот из Mozart, l'opеra rock)
Страница автора клиппа на deviantart http://justcallmelum.deviantart.com

Коментарі

111.08.12, 20:26

Перевод Ольги Байбарак:

Этой ночью
Невыносимая бессонница
Грозит мне помешательством.
Я бегу от себя.

Я вынужден терпеть
Эту какофонию,
Что впивается в мысли,
Невыносимое благозвучие.

Она все твердит:
«Ты неизбежно заплатишь
За все свои преступления».
Все мы скованы цепями
Неумолимого возмездия.

Мои ночи отданы
Смертоносной симфонии,
Реквиемам.
От досады я уничтожаю
Все то, что сочинил.

Мои ночи отданы
Смертоносной симфонии
И поношениям.
Признаю, я проклинаю
Всех тех, кто любит.

Враг,
Притаившийся в глубинах разума,
Празднуй же мои поражения,
Вновь и вновь бросая мне вызов.

Я все пытаюсь отвергать
Губительную ересь,
Что разъедает все мое существо,
Жажду переродиться,
Возродиться.

    211.08.12, 20:27

    Мои ночи отданы
    Смертоносной симфонии,
    Реквиемам.
    От досады я уничтожаю
    Все то, что сочинил.

    Мои ночи отданы
    Смертоносной симфонии
    И поношениям.
    Признаю, я проклинаю
    Всех тех, кто любит.

    Скрипки моей жизни, оплакивают
    Необузданность желаний
    Созвучием безумия.

    Я играю обескураживающий концерт,
    Не касаясь прекрасного.
    Мой талант звучит фальшиво.

    Я заглушаю тоску
    Меломанией,
    Сокрушаю свои страхи
    Дисгармонией.

    Мои ночи отданы
    Смертоносной симфонии,
    Реквиемам.
    От досады я уничтожаю
    Все то, что сочинил.

    Мои ночи отданы
    Смертоносной симфонии
    И поношениям.
    Признаю, я проклинаю
    Всех тех, кто любит.

    Мои ночи отданы
    Смертоносной симфонии.
    Признаю, я проклинаю
    Всех тех, кто любит.

      Гість: Рок-Лі

      33.05.13, 16:52

      Супер очень понравилось!!!!!